

De vânzare graifer Häner HAG4.7 la cel mai bun ofertant











Dacă ați decis achiziționarea echipamentului la un preț mic, trebuie să fiți sigur că persoana cu care comunicați este un vânzător real. Aflați toate informațiile disponibile cu privire la proprietarul echipamentului. O metodă de înșelăciune este aceea de a se prezenta ca o societate existentă în mod real. În caz de îndoială, vă rugăm să luați legătura cu noi prin formularul de feedback, pentru alte controale.
Înainte de a decide o achiziție, examinați cu atenție diferite oferte de vânzare pentru a cunoaște costul mediu al modelului ales. Dacă prețul din oferta care vă place este mult mai mic față de alte oferte asemănătoare, gândiți-vă bine. O diferență de preț importantă poate indica defecte ascunse sau o tentativă a vânzătorului de a comite o înșelăciune.
Nu cumpărați produse care au prețuri mult diferite față de prețul mediu al altor produse asemănătoare
Nu dați acordul la plata unor cauțiuni suspecte sau plăți anticipate ale mărfurilor. În caz de îndoieli, clarificați amănuntele, solicitați mai multe fotografii și documente privind mașina, verificați autenticitatea documentelor, puneți întrebări.
Cel mai răspândit tip de înșelăciune. Vânzătorii necinstiți pot cere o anumită sumă din avans, pentru ”rezervarea” dreptului de achiziționare a mijlocului. În acest mod ei strâng o mare sumă de bani, după care dispar, fără a putea fi contactați.
- Transferul plății anticipate pe card
- Nu efectuați plata anticipată fără semnarea documentelor care să ateste procesul de transfer de bani, dacă în timpul tratativei vânzătorul are îndoieli.
- Transfer în contul ”curatorului”
- O astfel de solicitare trebuie să vă alarmeze, foarte probabil comunicați cu o persoană care urmărește să vă înșele.
- Transferul în contul societății cu un nume asemănător
- Atenție, persoanele rău intenționate se pot ascunde în spatele unor societăți renumite, aducând mici modificări numelui societății. Nu efectuați transfer de bani dacă numele societății este dubios.
- Înlocuirea propriilor date în factura societății reale
- Înainte de efectua transferul de bani, vă rugăm să verificați corectitudinea datelor bancare și dacă acestea aparțin societății indicate.
Contactează vânzătorul





























for mini excavators from 4 - 7 t
Opening width: 1,204 mm
Shell width: 505 mm
Overall height open without drive: 660 mm
Clamping force: 12.6 kN at 250 bar
Max. operating pressure open/close: 250 bar
Net weight with rotation function: 240 kg without pick-up
Min. oil volume open/close: 15 l/min
Min. oil volume rotate: 10 l/min
Size hoses close/open: 10L
Rotating Size Hoses: 10L
pentru miniexcavatoare de la 4 - 7 t
Lățime de deschidere: 1.204 mm
Lățime carca: 505 mm
Înălțime totală deschisă fără acționare: 660 mm
Forță de strângere: 12,6 kN la 250 bar
Presiune maximă de funcționare deschisă/închisă: 250 bar
Greutate netă cu funcție de rotație: 240 kg fără preluare
Volum minim de ulei deschis/închis: 15 l/min
Volum minim de ulei rotație: 10 l/min
Dimensiune furtunuri închise/deschise:
Furtunuri rotative de 10L: 10L
für Minibagger von 4 - 7 t
Öffnungsweite: 1.204 mm
Schalenbreite: 505 mm
Bauhöhe geöffnet ohne Antrieb: 660 mm
Schließkraft: 12,6 kN bei 250 bar
max. Betriebsdruck auf/zu: 250 bar
Eigengewicht mit Drehfunktion: 240 kg ohne Aufnahme
Min. Ölvolumen auf/zu: 15 l/min
Min. Ölvolumen drehen: 10 l/min
Größe Schläuche schließen/öffnen: 10L
Größe Schläuche drehen: 10L
Öffnungsweite: 1.204 mm
Schalenbreite: 505 mm
Bauhöhe geöffnet ohne Antrieb: 660 mm
Schließkraft: 12,6 kN bei 250 bar
max. Betriebsdruck auf/zu: 250 bar
Eigengewicht mit Drehfunktion: 240 kg ohne Aufnahme
Min. Ölvolumen auf/zu: 15 l/min
Min. Ölvolumen drehen: 10 l/min
Größe Schläuche schließen/öffnen: 10L
Größe Schläuche drehen: 10L
schwarz seidenmatt
für Minibagger von 4 - 7 t
para miniexcavadoras de 4 a 7 t
Anchura de apertura: 1.204 mm
Anchura de la carcasa: 505 mm
Altura total abierta sin accionamiento: 660 mm
Fuerza de sujeción: 12,6 kN a 250 bar
Presión máxima de funcionamiento apertura/cierre: 250 bar
Peso neto con función de rotación: 240 kg sin pick-up
Volumen mínimo de aceite abierto/cerrado: 15 l/min
Volumen mínimo de aceite giratorio: 10 l/min
Tamaño de las mangueras de cierre/apertura:
Mangueras de tamaño giratorio de 10L: 10L
minikaivukoneisiin 4 - 7 t
Aukon leveys: 1 204 mm
Kuoren leveys: 505 mm
Kokonaiskorkeus auki ilman vetolaitetta: 660 mm
Puristusvoima: 12,6 kN 250 baarin
paineella Suurin käyttöpaine auki/kiinni: 250 bar
Nettopaino pyörimistoiminnolla: 240 kg ilman noukinta
Min. öljymäärä auki/kiinni: 15 l
/min Min. öljyn tilavuus pyöri: 10 l/min
Letkujen koko kiinni/auki: 10L
pyörivät letkut: 10L
pour mini-pelles de 4 à 7 t
Largeur d’ouverture : 1 204 mm
Largeur de la coque : 505 mm
Hauteur totale ouverte sans entraînement : 660 mm
Force de serrage : 12,6 kN à 250 bar
Pression de service max. ouverte/fermée : 250 bar
Poids net avec fonction de rotation : 240 kg sans ramassage Volume
d’huile min. ouvert/fermé : 15 l/min
Volume d’huile min. rotation : 10 l/min
Taille des tuyaux fermeture/ouverture :
Tuyaux rotatifs de 10L : 10L
per miniescavatori da 4 a 7 t
Larghezza di apertura: 1.204 mm
Larghezza del guscio: 505 mm
Altezza totale aperta senza azionamento: 660 mm
Forza di serraggio: 12,6 kN a 250 bar
Pressione massima di esercizio, apertura/chiusura: 250 bar
Peso netto con funzione di rotazione: 240 kg senza pick-up
Volume minimo di apertura/chiusura dell'olio: 15 l/min
Volume minimo di rotazione dell'olio: 10 l/min
Dimensioni tubi chiusi/aperti:
Tubi rotanti da 10 litri: 10 litri
voor minigravers van 4 - 7 t
Openingsbreedte: 1.204 mm
Schaalbreedte: 505 mm
Totale hoogte open zonder aandrijving: 660 mm
Klemkracht: 12,6 kN bij 250 bar
Max. werkdruk open/dicht: 250 bar
Nettogewicht met rotatiefunctie: 240 kg zonder pick-up
Min. oliehoeveelheid open/dicht: 15 l/min
Min. oliehoeveelheid roteren: 10 l/min
Maat slangen sluiten/openen: 10L
roterende maat slangen: 10L
do minikoparek od 4 - 7 t
Szerokość otwarcia: 1 204 mm
Szerokość korpusu: 505 mm
Wysokość całkowita otwarta bez napędu: 660 mm
Siła mocowania: 12,6 kN przy 250 bar
Max. ciśnienie robocze otwórz/zamknij: 250 bar
Masa własna z funkcją obrotu: 240 kg bez podbieracza
Min. objętość oleju otwórz/zamknij: 15 l/min
Min. objętość oleju obrót: 10 l/min
Rozmiar węży zamykanych/otwartych:
Węże obrotowe 10L: 10L
för minigrävare från 4 - 7 t
Öppningsbredd: 1 204 mm
Skalets bredd: 505 mm
Total höjd öppen utan drev: 660 mm
Klämkraft: 12,6 kN vid 250 bar
Max. drifttryck öppna/stäng: 250 bar
Nettovikt med rotationsfunktion: 240 kg utan pick-up
Min. oljevolym öppen/stäng: 15 l/min
Min. oljevolym rotera: 10 l/min
Storlek slangar nära/öppna: 10L
roterande storlek slangar: 10L